Une drôle de reflection...

Les conversations avec nos enfants ça nos donne parfois a réfléchir. Surtout quand nous avons les enfants en bas âge et nous pouvons pas lire ce qui se passe dans leurs têtes. Voila une simple conversation de la vie quotidienne.

Scène 1 : Les enfants se battent sur un jouet.

Maman : (fatiguée, avoir mal au ventre et mal à la tête) Les enfants s'il vous plait j'ai besoin un peu de calme.

Mayumi : (malade, elle crie et se dispute avec son frère) Non, c'est à moi ce jouet. Tu es mechant, tu n'est plus mon frère. (La verité c'était le jouet de son frère)

Sébastien : (toujours calme et il essaye de récupérer son jouet) Mayumi c'est a moi ce jouet. Tu me le donne, ce n'est pas a toi!

....Pendant ce temps là Maman prepare le dîner avant Papa arrive.

Papa : (arrive de travail) Bonsoir les enfants. Ca va Maman ?

Maman : Ca va mais Mayumi me fatigue ! Elle n'arrête pas de crier. Je me sens pas bien donc je n'ai pas beaucoup de patience. S'il te plaît ça serra bien si tu pourras parler avec eux.

Papa : (calm mais il parle avec l'authorité) Les enfants s'il vous plaît Maman est fatiguée. Elle a besoin de se reposer. Arrêtez de vous disputer sinon vous allez directment dans votre chambre!

Mayumi : (avec un geste à la main typiquement Français) Mais moi aussi je suis fatiguée !

Vous avez constaté ? Vous voyez même les enfants savent crier quand ils sont fatigués ou même quand ils ne se sentent pas bien. I'l n'ya pas que les parents que pouvent s'exprimer comme j'ai le fait. Nous les parents ont vite fait de convenir que lorsque nos enfants agissent mal sur un sujet c'est tout de suite faux. On fait parfois les choses sans réfléchir!

Scène 2 :

Comme je leur a dis souvent s'ils veulent donner quelque chose à nous ou à quelqu'un qu'ils doivent remettre gentillement et de ne pas jeter les choses. Un jour Sébastien m'avaist demandé d'avoir son jouet. Et moi toujours aussi deborder avec les ménages aimerais gagner du temps donc j'ai pris son jouet et au lieu de le donné je le lancer sur lui.

Sébastien : (un peu surpris) Maman il ne faut pas jeter les choses.


Moi : Ah oui, c'est vrai! Tu m'excuse mon fils car je suis presser mais tu as raison! Je voudrai gagner du temps mais ce que j'ai viens de le faire n'était pas vraiment approprier. Merci de me rappeler !

Parfois les parents, nous avons toujours des leçons à donner aux enfants mais quelquefois ou peut être même souvent on trouve des excuses pour ne pas avoir tort! Ce n'est pas parce que ce sont que des enfants qu'il sont tort...C'est faux au contraire ils peuvent avoir raison.
Je trouve cela normal, se n'est pas parce nous sommes parents que cela nous donnent tout les droits à dire de choses. J'ai beaucoup appris en tant qu'une mère qu'il y a des limites pour tout et je voudrais leur inculquer des notions de justice et le respect. Tout ce qui améliore nos relations avec nos enfants, d'être a leur côté, à les comprendre fait une grande différence.

Here we go for the English translations. Some words could be inappropriate or grammar is incorrect but this will help you understand the post, please bear and thanks !



Comments

Anonymous said…
it's very french...i tried the english translation and i understood little bits of conversation which relates to my own dealings with my kids. my husband always said: enjoy them in good--which is a good time to reinforce our 'rules' as parents and cherish them when they need our 'rules'--it teaches them about life. Our kids will not be little ones for a long time. Soon, they'll be older and on their own. At that time we'll realize that it was worth it that we took time and patience to train them because they too will train their own.

thanks for the best wishes on my pregnancy but it is sad news to inform you that I am not currently pregnant. I just had my baby last June. I was inspired to write the series because I have a handful of friends that are pregnant and wanted to share with them memories of mine. the series is also dedicated to all the moms on the web which I quickly became friends with--like you, and their struggle (should I say difficult but rewarding journey) into fulfilling motherhood.

ala ang haba na nito, di ko naman blog ito, agaw atensyon na... sorry. :)
soulsheik said…
Hi Haze. Been a while. Directly translation is helpful, though it doesn't work quite well. Wow, very impressed that you speak and write just as well in French as you Tagalog and English.

I've always wanted to learn French, but got to learn Portuguese from an African student from Cabinda, Angola instead. I also learned from him, that it is important to learn to speak French as people in neighboring Congo speak it as well as a majority of African States.

Ciao!
raqgold said…
as always, inggit ako coz you could write in french :)
Chibog in Chief said…
coucou, t'es jamais en ligne toi :-D bises
kala said…
Hahaha, Mimi is absolutely cute!!! I miss your kids!
Analyse said…
it's now the time to inculcate good values to them so go haze. education is first acquired at home..

know what, we were at the park this weekend and while louna patiently queued to have her turn of the toboggan, aba, me ibang bata, as in akyat agad kahit turn na ni louna, and worst is that, parents are just there surveying their kids and didn't say anything! wow, couldn't believe my eyes.. so at first, hinayaan ko lang, then nung palagi na, i told louna to climb when it's her turn, she has to exige her right too dahil kung hindi, iisahan na lang sya palagi.. my, i want to raise her to be polite and respectful, but you really have to be patient with the kind of environment they evolve in.. kakaasar no?
Anonymous said…
same with my kids... there's a lot of shouting/whimpering when they're tired; I would try not to do the same (shout) and I'm successful most times. Parenting is trial and error, no? so, good luck to us :-)
haze said…
MAHALIA sorry for the limited translation, i used to personally translate them, got so lazy :( ! Anyway, yes we could only be kids once in our life so I let my kids to express themselves! Besides, we're there to educate them right ;)! Long comments are welcome !

SOULSHIEK thanks for the compliments, writing in french it's not easy but at least tried even there are grammatical errors :D! Oh at least you learn other language than English and that is a PLUS.

RAQGOLD why not practice writing in German, I am sure you can, hay naku kesehodang merong errors !

DHANGGIT mais oui je suis en ligne pas toi ???

KALA and absolutely makulit too! They asked about you guys :( ! Go back to France na!

ANALYSE well i hope that our kids would really learn how to defend and impose themselves especially if there are bullies! Kaasar talaga yan, kaya nga we plan to enrol them to take martial arts lesson because they will learn how to defend, control and be humble!

PINING it's difficult to be a parent but it's a matter of helping each other out. Ganyan talaga ang mag asawa pero later on we'll see the fruit of our hardwork and yes good luck to us :D !